Перевод технической документации банковской тематики
Перевод технической документации банковской тематики в Бюро «Райтворд»
Для синхронизации информации и четкого понимания разного характера финансовой документации представителям заинтересованной стороны стоит воспользоваться услугой банковского перевода. Но стоит ли акцентировать внимание на том, что малейшие ошибки, неточная интерпретация терминологии и банальные опечатки в переводе технической документации банковской тематики могут спровоцировать цепочку неприятностей, выраженных в конфликтах между партнерами и с контролирующими органами?
Мы предлагаем своим клиентам качественный и профессиональный перевод банковских документов. Работа с предоставленной вами технической документацией будет поручена лингвистам, хорошо изучившим банковскую отрасль и обладающим впечатляющим опытом перевода сложных финансовых отчетов, оборотно-сальдовых балансов, платежных и кассовых документов. Они смогут обеспечить унификацию терминологии, грамотно трактуют финансовую информацию, сберегут четкую структуру и смысловую нагрузку банковского документа.
Вы уверены, что необходимый вам перевод технической банковской документации слишком узкотематичен и требует глубоких знаний отрасли? Мы проанализируем материалы и при необходимости пригласим к сотрудничеству практикующего отраслевого эксперта.
Специфика перевода документов банковского бизнеса
К организации документооборота банка предъявляются особые требования. Соответственно, и перевод таких документов должен осуществляться особо скрупулезно и точно. Свободная интерпретация данных, искажение структуры, невнимательность при переносе цифровой информации — это недопустимые вольности, которыми лингвист может изменить банковский документ-первоисточник. А это в свою очередь приведет к потере документацией юридической силы, некорректному отображению финансовой информации в отчетности.
В Бюро «Райтворд» вы можете заказать перевод любых банковских документов: от выписки из лицевого счета до аналитических регистров по учету внутрибанковских операций. Условно документацию подразделяют на пять видов:
Убедитесь в качестве и скорости нашей работыЗакажите тестовый перевод любого документа*- Кассовые документы (приходные/расходные кассовые ордера, чеки);
- Документы директивного характера (инструкции для сотрудников, приказы);
- Документы по внутрибанковским операциям (авансовые отчеты, зарплатные ведомости);
- Кредитно-плановые (договора с контрагентами, кредитно-расчетная документация);
- Оперативно-расчетные (авизо, платежные поручения).
Опыт и компетенция наших лингвистов позволяют им браться за проекты любого уровня сложности и выполнять их на достойном уровне. Новые клиенты имеют возможность воспользоваться услугой заказа тестового перевода технической документации банковской тематики. Такой же услугой могут воспользоваться и корпоративные клиенты Бюро «Райтворд», но, как правило, им никакие доказательства качества уже не требуются. Они знают, что банковский перевод при любых обстоятельствах будет выполнен на высшем профессиональном уровне, без смысловых, лексических, синтаксических ошибок и опечаток.
При необходимости мы беремся за «горящие» проекты и осуществляем срочный перевод технической документации банковской тематики. Заказчик может не волноваться за качество и сроки выполнения перевода документации банковского бизнеса, если работа доверена команде профессионалов «Райтворд».