horsh and girl xxx video kompoz.me lija sparak sux vidio kashtanka.mobi blue sex adult phat ass prade hq justindianporn.org sex bangladeshi ten gril new xxx hot sexy hollywood onlyindianporn.net hd sxxx videos kashtanka.tv sae hdxxx freejavporn.mobi girl seduce boy porn javidol.org college mam and stutent sex vedio javmobile.mobi mayo samonte porn video javshare.pro anybunny.pro tubesla.com tubepatrolporn.com سكس نيكول سابا vegasmpegs.com sex n n redwap.xyz wetwap.info

Цена на услуги перевода

Расчет ценПакетные решения

Цена на услуги перевода зависит от целого ряда факторов:

Цены на услуги перевода в бюро переводов Райтворд

  1. Языковая пара

    Стоимость письменного перевода в значительной степени зависит от сложности и распространенности языков.  Так, перевод с английского языка на русский стоит гораздо дешевле, чем, к примеру, перевод тех же материалов с японского, корейского или сербского языков на русский.

  2. Объем перевода

    Объем перевода измеряется в переводческих (учетных) страницах.

    Одна учетная страница равна 1 800 символам (знакам) с пробелами.

    Чтобы посчитать количество переводческих (учетных) самостоятельно, необходимо открыть документ в программе Microsoft Word, перейти к вкладке «Рецензирование», далее – подвкладка «Статистика», на которой указано количество страниц, слов и знаков.
    Как узнать количество знаков в тексте
    Путем деления количества знаков с пробелами на 1 800 мы получаем количество учетных страниц. Стоимость перевода рассчитывается путем умножения количества учетных страниц на стоимость одной страницы перевода для конкретной языковой пары, с учетом сложности текста, его объема, срочности и других параметров.

    Объем перевода, который выполняется носителем английского языка, рассчитывается проще: количество слов в документе умножается на стоимость одного слова.

  3. Тематика перевода

    Перевод узкоспециализированных медицинских или технических текстов и документов стоит дороже перевода простых текстов общей тематики.

  4. Срочность

    Средняя скорость работы одного переводчика – 8 страниц перевода в день. Перевод документов, превышающих среднюю стандартную скорость, предполагает увеличение базового тарифа на 40-90% в зависимости от объема документа, языковой пары, тематики и прочих параметров. Это связано с тем, что перевод более 8 страниц в день предусматривает создание рабочей группы переводчиков и их координированное взаимодействие, привлечение к работе дополнительного редактора и менеджера, которые контролируют процесс перевода и отслеживают сроки и качество исполнения.

  5. Формат текстового файла и сложность форматирования

    Также оказывают влияние на стоимость перевода.  Перевод документа в Word всегда будет стоить дешевле перевода документа выполненного в сложной и трудоемкой программе.Простая верстка или форматирование выполняется самим переводчиком, либо редактором и является бесплатным. Необходимость сложного форматирования текста в больших объемах требует привлечения верстальщика. В этом случае услуги верстки оплачиваются отдельно.

    Перевод личных документов

    Документы, такие как свидетельства о рождении, заключении брака, паспортоа, дипломы, аттестаты, трудовые книжки и их последующее заверение выполняется по фиксированным ставкам.

Стоимость письменного перевода:

Язык перевода Стоимость одной учетной страницы

(1800 знаков с пробелами)

Английский, Немецкий от 600 руб.
Французский, Итальянский, Испанский от 600 руб.
Языки Восточной Европы: Польский, Чешский, Румынский, Сербский, Словацкий, Словенский, Болгарский, Латышский, Литовский, Эстонский от 600 руб.
Скандинавские языки: Норвежский, Датский, Финский, Шведский от 750 руб.
Сложные или редкие европейские языки: Нидерландский, Греческий, Венгерский, Португальский от 750 руб.
Языки стран СНГ: Украинский, Белорусский, Азербайджанский, Армянский, Грузинский, Казахский, Киргизский, Молдавский, Узбекский, Таджикский, Туркменский от 600 руб.
Восточные языки: Арабский, Японский, Китайский, Корейский, Вьетнамский, Иврит от 900 руб.

 

Стоимость устного перевода:

Западноевропейские языки Последовательный перевод Синхронный перевод 
Стоимость 1 часа работы 3 000 руб. 5 000 руб.
Стоимость 8-часового рабочего дня 22 000 руб. 38 000 руб.
Скандинавские языки Последовательный перевод Синхронный перевод
Стоимость 1 часа работы 3 500 руб. 6 000 руб.
Стоимость 8-часового рабочего дня 25 000 руб. 47 000 руб.
Восточные языки Последовательный перевод Синхронный перевод
Стоимость 1 часа работы 3 000 руб. 5 500 руб.
Стоимость 8-часового рабочего дня 23 000 руб. 44 000 руб.

 

Минимальная стоимость услуг в бюро переводов «Райтворд»

600 рублей за учетную страницу из 1800 знаков с пробелами. Это стоимость работы переводчика и редактора английского языка.
Если вам требуется помощь отраслевого эксперта, цена на услуги перевода возрастет.
Коэффициент за срочный перевод составляет 1.2–2.

Варианты оплаты: электронные деньги, оплата на карту через Сбербанк-онлайн, банковский перевод.